当前位置:首页>原创基地>作品展示
一个女精神病人和宁芬堡陶器  作者:远离尘嚣

(人气:29340  发表日期:2006年09月12日 12:00:50)



我在昨天中午时分翻着一个朋友给我邮寄过来的字典。我和他在一个图书馆见到的时候,这个人正不时用食指蘸着唾沫,去翻开粘在字典中的一页。我从他身后走过时,我发现他白皙的手指停留在以nymph(山林水泽的仙女)打头的一排拉丁文上。当他抬起清洁的眼神时,我说:virgin.

这时,图书馆里很多人都停下来,向我们这边望着-------- 这个犹太男人腾的站了起来------他拉着我走出来。

这个图书馆离贝加尔湖不远;中午的太阳正热上来的时候,远处的湖水就凉涔涔地闪着银色的光。

我和他坐在孤单的图书馆门口的台阶下。这个人掰开颀长的腿,把字典摆到两腿中间;我发现,他的湿润的食指还夹在字典中。于是我们一起去接着看nymph下面的后缀词。

这个兽医专业的老师(他后来告诉我的)不久发现我和他有一样的习惯-------就是我们在学生时代曾经竖着去背字典。

那种隐秘的乐趣曾让我们沉闷的的生活充满了生机。比如,nymph,我们就说她是林中仙子。我可能有一会儿想到了中国的洛水女神。他呢,似乎是希腊和罗马一类的联想。总之,我在图书馆里说到virgin时,我们双方就达成了联想方面的一致。

而他,突然涨红了脸,用弯曲的长手,在空中划了一个O,他用俄语发着音:so what?

我看着他,还看着身后的一个圆滚滚的男人大步走来,一把把他揪进了图书馆。我发现,分手的情况一点也不友好。

就这样,我匆匆结束了在贝加尔湖图书馆的短暂的邂逅。后来我准备转乘当地的长途车时,那里的一个朋友和蔼地告诉我,那个兽医学者是一个50岁的精神病。但我说,我把中国的通信地址留给他了。

我一路羡慕着 贝加尔湖的精神病院,因为那里的疯子可以被允许去图书馆。我这么想着,就在劣质的柴油味儿中,被颠得入了梦中。

昨天回到北京,我已经发现了这本字典。字典中间有一张明信片,上面是一个类似中国的陶罐。我看见,兽医在那罐子旁边用红笔划出罐子的名称,我想,他是让我注意。我看了看,叫:Nymphenburg。

中文也查了出来:(德意志联邦共和国慕尼黑郊区宁芬堡制造的)宁芬堡陶器。

这个兽医很仔细地把明信片夹到硬皮字典中。我很为难地翻开那些白皙的纸页:因为我看不懂任何一个拉丁文单词。我看到他细心地把印有罐子的明信片夹在Nymph那一页-------于是我爬上顶柜去找我的牛津字典,当中这牛津还砸伤了我的脚指头-------我把破破烂烂的牛津字典并排摆在拉丁字典旁边时,感到有阴阳相克的巨大喜悦。

我查了nymph下面的第一个拉丁词:nymphal

nymphal让我陷入了一阵惊恐:adj.幼虫的, 蛹

对于字典中的这一页,等待着我未来7天的缓慢查找--------在昨天夜晚的时候,我品尝了哈萨克斯坦的一种烟叶,它时时的熄灭让我担惊受怕,于是我不断地点火,火光中我看到一些文字:“我比半个小时以前脸色红润了许多,不知道是因为换了一身红色的休闲装还是因为不再服药的原因。



半个小时以前我还穿着蓝白条浆洗过硬的衣服,手被那个像我一样脸色苍白的医生稳稳地握着。我被他的坚定套牢了,像一只温顺的未被剪毛的绵羊。”

她在一个叫《死亡》的片段中写到:“有两个跟我差不多年龄的女人也进到洗手间里,看我的表情怪怪的。我低头看手里的白色的烟。它只是点燃的香烟而已。我从来没有试过像很多的女孩子那样坐在马桶盖上,靠着身后的大理石HIGH着。我突然有些懊恼,不知道是因为自己的脸色苍白,还是垂下来的长发遮住了我的右眼。总之,在她们传出来刺耳的哗哗小便的声音的时候,我诧异极了。“

这个人奇怪极了,她写完什么后,总在结尾处写到:“我笑着转身,只为了逃离.“

或者,她这样写:你把我领到一朵花的花蕊里, 然后用很钝的剪刀开始剪我.你剪累了的时候也低头吻我,像蜜蜂一样蛰了我.后来我就死了.我领着你的手去看我的坟墓.你的眼睛出汗了.所有的毒都将崩溃.

我很快发现,她曾经有过精神病史。她拥有的这一种积极的现实,是在表明:她看到了我那本字典中的单词。

她感到精神病院是有趣和荒凉的,她说:“几个白色的身影冲进来,房间里骤然亮如白昼。尖利的叫声,哭喊,和强有力的阻拦。房间外面随之而来的是一片嘈杂,各种叫喊,凄婉的,绝望的,兴奋的,毁灭的。



随后我的思维产生了一个时段性的盲区。我听不到任何有意义的声音,耳朵里只是嗡嗡作响,四肢浑然无力,我不想小便,可是,它却失禁了。



周围都是忙乱的身影和机械。只有那个戴着眼镜的白色医生站在我床前,把手伸进了我冰凉的被子里,摸到我的身体底下或者是我的心里,是冰凉凉水溻溻的。然后他笑着问我:怕了吗?



我躲避他的眼睛或者是眼镜片。听到他说:0821不用给药。换被褥。“

她和那个犹太人一样,都坐在我身边,在那一本正经地骗着这个世界。

她怀疑,女人在洗手间里手淫。于是,那个犹太人把一只精致的陶罐子邮给我,他在nymph后面画了一个O,他不怀好意。

我觉得,她和他的世界布满了生机盎然的意象。她在一系列的诉说中,表达:她在白天睡眠。

她外出时,看到正常的人在死亡;例如牛蛙。

然后人们哭着去用剪刀剪她,眼睛里都是汗水。而她自己的世界是一个变形的罐子,她在梦中的梦中写着:“夏天的清晨,女孩和男人在海边。太阳伞总是被风吹得变了型,所以女孩就笑。女孩轻轻咬着男人的肩膀,那个男人也笑着,晒得黝黑的皮肤柔软并且散发着特殊的熟悉的,爸爸一样的味道。有一些很小很瘦弱的鱼滑过他们的身体,然后躲开了,感到羞怯或者是被灼热的气流推开。。。“

我发现她的世界潜伏着变幻的秘密,只有躲开呆傻的太阳,夜晚才妙不可言。

最后,我只能说,对于精神病的观看,我只在初始的阶段。FREUD的秘密,今天不大有人知道。

他在临床中发现,治疗女性精神病人,是通过对其催眠,而进入到某些意象的世界。

当然,19世纪的一些精神病科学家,不断启发着FREUD氏的,是通过一些难以启齿的性治疗,而达到病情的缓解。

我感到在分裂的世界中,存在着冷静和常识。伍尔夫并没有疯,疯了的是她的读者。

一本正经的正常人,不过是疯子中的弱智。

犹太男人,虽远在寂静的贝加尔湖。那里的安静,说明了从成吉思汗冲入人类社会以后,它就永远地淡淡地呆在那-------即使这样,他还是如同丹。布朗一样,给我留下了深藏的密码。

他并不复杂地告诉我,在他的世界里,陶罐就是O。

nymp的O世界中,nympo是病态的慕男狂或nymphalid([动] 蛱蝶科动物)或nympholepsy([医]性欲增盛, 小阴唇切除术)或。。。。



这个世界无限隐藏的秘密,透过他和她澄净的叙述,让我捕捉到一丝秘密的出口------我在以N为起首的字典的最后一行,发现了“nymphaeum“。

那个砸伤了我脚趾的牛津字典不动声色地告诉我,它的意思是:罗马式建筑(房间), 水道口。

对此,我深感欣慰,而且喜悦异常。

发表评论关闭窗口
声明:该作品版权归 远离尘嚣 所有,未经许可不得转载!
该作品仅代表作者本人的观点,与本网站无关。
该作品如果涉嫌抄袭等所引起的法律纠纷由作者负责。

版权所有 回龙观社区网 Copyright© 2000-2024